―@ポルナレフから晃へ (恋愛:甘)―




「晃〜」

『わわっ、ポルさん!?(お酒の匂い、酔ってるのかな)』

「晃〜大好きだ〜」

『はいはい、僕も大好きですよー』

「Tu es le soleil de ma vie.」

『ん?(英語じゃない・・・)』

「Je t’aime à la folie, mon amour.」

『じゅてーむ?フランス語?えっと、大好きってこと?』

「そうだぜーよくわかったなーえらいえらい!!」

『あわわわ、そんなに強くなでたら痛いよポルさんっ!
もう、何度も言わなくても、僕も大好きだよ?
(猫耳出してもいいけど、どうせ酔っ払いの言ってることだからなァ)』

「Tu as une grande place dans mon coeur
et j'espère que ce sera la même chose pour toi.」

『え、え?何言ってるの』

「だいすきだーって言ってんだよ〜っ。今はそれだけ」

『???』




〜〜〜〜




君は、僕の人生の太陽だ
愛しい人よ。狂おしいほど愛してるよ
俺の心は君でいっぱいだ。願わくば君もそうであらんことを。




前へ | 次へ 20/20ページ

総合ページ 258/273ページ

↓URLリンク修正すること[戻る] [HOME]