16
「お風呂空いたよー」
「んー」
マリちゃんはちらっとみっちゃんを見て、「先入るよー」と言ってお風呂に向かった。
あんまり邪魔しちゃいけないかなと思ったけど、みっちゃんはこっちを見て、「そだ、それ」と言って、テーブルの上に置かれたメモ帳を指差した。
「見てもいい?」
「いいよ」
みるとそこには、綺麗な筆記体。
「Courage is grace under pressure.
どういう意味?」
「“勇気とは、窮地に陥ったときにみせる、気品のことだ”かな」
「みっちゃん、良いこと言うね…」
私にも、今の先輩たちにも、響く言葉。
みっちゃんはベットから降りた。リンゴジュースを注いだコップをふたつ置いて、隣に座った。
「ありがとー」
「俺の言葉じゃないよ」
「私も、本読もーっと。いざってときさくっと、こーゆー言葉、出てこないや」
「まぁ読んどいて損はないけどさ、別に本を読んだから言葉が出てくる訳じゃないよ。
小夜は、自分の言葉でわりと伝えてるんじゃないかな。逆に俺はそれが出来ないからこうしてるんだよ。多分、このメモ越しのこいつらも、そうなんだろ。俺が書いたセルマのセリフに乗っかて、こうしてるんでしょ」
そうなんだろうか。
「小夜はあれからなに読んでんの?」
「『こゝろ』と、『夢十夜』」
「漱石かー。俺も好きだよ」
「みっちゃん一番は誰が好きなの?」
「うーん」
「私はわりと漱石さん好きかも」
「読みやすいね。メモ帳の子と盛り上がるだろ」
「え?」
「これ二人だよね。筆跡二人分だし。多分片方は海外系が好きなんだよな。
もう片方はきっと本は読むんだろうね。あんまり本書いてこないから趣味も分かりにくいけど、泉鏡花とか司馬遼太郎とか、なんだろ、時代物が好きなら、なんとなく漱石もいける気がするし。歴史好きなんじゃない?意外とロマンチストとかね。
でも返してきてるのは全部『車輪の下』なんだよなぁ。ちょっと砕けたやつなのかな」
「本でそこまでわかるものなの!?」
「いや、わかんない、全然わかんない。けど小夜と気は合いそう」
趣味が似てるということなのだろうか。
「みっちゃん今なに読んでるの?」
「え?うーん…。久しぶりに海外物。多分あんまり小夜は…うーん、まぁ読んでみなきゃわからないかもしれないけどね」
ベットの上から取ってくれた本。
ボリス・ヴィアン うたかたの日々
もはやわからない。
「海外物ってさ、ちょっと足りないんだよなー。ある意味発想豊かだから日本人じゃ書けないけどね」
「え、翻訳は日本人でしょ」
「あ、それを楽しむのもありだよ。翻訳家によって面白いかつまらないかが決まっちゃったりする」
「ねぇねぇ、まさかみっちゃん」
本を借りてみた。
予想通り、英文だったけど、なんだか所々に日本語が手書きで書いてあった。
「これは?」
「単語を書いておくとね、わりと読めたりする」
学力すげぇ。単純にすげぇ。
「大学のころ、これで論文書こうとしたんだけどね、内容がちょっとあかんかったね。めっちゃ書きにくかったからタニジュンにしたわ。やっぱ日本人には日本人だよ」
「…タニジュン?」
「谷崎潤一郎」
「…フレンドリーだね…」
そんな話をしていると、マリちゃんがお風呂から上がってきた。
「楽しそうだね」
「まぁね。じゃ!風呂入ってきます」
みっちゃんはリビングから去った。私はふと、DVDを観ようと思ってデッキをつけた。
「…まさか」
「そんなに言うなら観ようかなって」
「…マジか。俺は光也さんの部屋に避難する」
「なんなら私の部屋でもいいよ」
「いや、JKの部屋は流石にっておい、間髪いれずに再生かよ!」
マリちゃんはすぐさまみっちゃんの部屋に逃げ込み、置いてあった本を読み始めるが、やっぱり気になるらしく、チラチラと観ていた。そのうちみっちゃんがお風呂から上がると、「うわっ、マジか」と言ってみっちゃんも避難。
「俺ここで寝ていい?」
「やだ」
そんなこんなで結局三人で観ることになった。
最後のシーンで三人とも無言。取り敢えず大号泣した。
- 30 -
*前次#
ページ: